Lonewolf said:
"Si ce soir j'ai pas envie d'fermer ma gueule!si ce soir j'ai envie d'me casser la voix,casser la voix!!!"
"If tonight I don't wnat to shut it up!if tonight I feel like breaking my voice!!!Breaking my voice!!!"
AHAHAHA!I am helping you ,the singer's first name is Patrick!!!!
An easy one for the French speakers?He,Pantera?
Peace!
Ahh, how I love my Google.
I'm not sure if it gave a good translated version, but I like it anyway!
Casser La Voix
Patrick Bruel
Si ce soir j'ai pas envie d' rentrer tout seul
Si ce soir j'ai pas envie d' rentrer chez moi
Si ce soir j'ai pas envie d' fermer ma gueule
Si ce soir j'ai envie d' me casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
J' peux plus croire, tout c' qui est marqué sur les murs
J' peux plus voir, la vie des autres même en peinture
J' suis pas là pour les sourires d' après minuit
M'en veux pas, si ce soir j'ai envie
D' me casser la voix,
Casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
Les amis qui s'en vont
Et les autres qui restent
Se faire prendre pour un con
Par des gens qu'on déteste
Les rendez-vous manqués
Et le temps qui se perd
Entre des jeunes usés
Et des vieux qui espèrent
Et ces flashes qui aveuglent
A la télé chaque jour
Et les salauds qui beuglent
La couleur de l'amour
Et les journaux qui traînent,
Comme je traîne mon ennui
La peur qui est la mienne,
Quand je m' réveille la nuit
Casser la voix,
Casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
Et les filles de la nuit
Qu'on voit jamais le jour
Et qu'on couche dans son lit
En appelant ça d' l'amour !
Et les souvenirs honteux
Qu'on oublie d'vant sa glace
En s' disant j' suis degueu
Mais j' suis pas dégueulasse !
Doucement les rêves qui coulent
Sous l' regard des parents
Et les larmes qui roulent
Sur les joues des enfants
Et les chansons qui viennent
Comme des cris dans la gorge
Envie d' crier sa haine
Comme un chat qu'on égorge
Casser la voix,
Casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
Si ce soir j'ai pas envie d' rentrer tout seul
Si ce soir j'ai pas envie d' rentrer chez moi
Si ce soir j'ai pas envie d' fermer ma gueule
Si ce soir j'ai envie d' me casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
Casser la voix,
Casser la voix
And the Google French translation:
To Break the Voice
If this evening I do not want to return all alone
If this evening I do not want to return at home
If this evening I do not want to close my mouth
If this evening I want to break me the voice
To break the voice,
To break the voice
To break the voice,
To break the voice
I can believe more, all which is marked on the walls
I can see more, the life of the others even in painting
I am not there for the smiles according to midnight
Me do not want of it, if this evening I want
To break me the voice,
To break the voice
To break the voice,
To break the voice
The friends who from go away
And the others which remain
To be made take for an idiot
By people whom one hates
Missed appointments
And the time which is lost
Between worn young people
And of the old men who hope
And these flashes which plug
At tele the each day
And the *******s who low
The color of the love
And the newspapers which trail,
Like I trail my trouble
The fear which is mine,
When I awake the night
To break the voice,
To break the voice
To break the voice,
To break the voice
And girls of the night
That one is born never
And that one sleeps in his bed
By calling that of the love!
And ashamed memories
That one forgets vant his ice
While saying itself I am degueu
But I am not disgusting!
Gently the dreams which run
Under the glance of the parents
And the tears which roll
On the cheeks of the children
And the songs which come
Like cries in the throat
Envy to shout its hatred
As a cat which one cuts the throat of
To break the voice,
To break the voice
To break the voice,
To break the voice
If this evening I do not want to return all alone
If this evening I do not want to return at home
If this evening I do not want to close my mouth
If this evening I want to break me the voice
To break the voice,
To break the voice
To break the voice,
To break the voice